Monday, July 7, 2008

Pirát

Cestovali sme na rodinné stretnutie. Naše auto bolo plne obsadené, na zadných sedadlách boli deti.
Nálada bola príjemná, cesta ubiehala veselo. Krížom cez Záhorie sme si rozprávali vtipy o Záhorákoch a smiali sme sa. Malá dcéra sa opýtala
"To sú fakt taký tupci?" a začala rozoberať ten fór, ako v rádiu hlásia, že na ceste z Malaciek ide jeden Záhorák v protismere a dotyčný počúvajúci rádio v aute hovorí "Čo jeden? Všetci idú v protismere!"

Pred nami sa pohybovala najaká Felícia s prívesom, tak sme sa rozhodli predbiehať. Akonáhle sme boli na úrovni Felície, objavilo sa vedľa nás auto, ktoré predbiehalo nás. Situácia teda bola taká, že my sme boli vpredu v strede, za nami po ľavej strane zaostala Felícia a po pravej strane si to vedľa nás šinul ten chrapúň, ktorý sa v istom momente šmykol tesne pred nás. Všetko to trvalo len zlomok sekundy. Srdce mi tĺklo až niekde v krku a od ľaku som nebola schopná slova.

Muž mu zablikal diaľkovými svetlami. Akože čo to má byť? A si predstavte, z okna vodiča sa vystrčila ruka zovretá do päste iba prostredník sa týčil do luftu. A potom veľkou rýchlosťou ufujazdil. Tak vchádzal do obce, kde je maximum šesťdesiatka. Ten sk.....ec mal bratislavskú značku.

Nemali by sa tie vtipy hovoriť skôr o bratislavákoch?

Saturday, April 26, 2008

Dve kravy

SOCIALIZMUS: Máš dve kravy. Štát ti obe vezme a zavrie ťa.

KOMUNIZMUS: Máš dve kravy. Štát ti obe vezme a dá ti trochu mlieka.

FAŠIZMUS: Máš dve kravy. Štát ti vezme obe a predá ti trochu mlieka.

NACIZMUS: Máš dve kravy. Štát ti vezme obe a zastrelí ťa.

EURÓPSKA ÚNIA: Máš dve kravy. Štát ti vezme obe, jednu zastrelí, podojí druhú a mlieko zahodí.

TRADIČNÝ KAPITALIZMUS: Máš dve kravy. Jednu predáš a kúpiš si býka. Stádo sa zväčšuje a hospodárstvo rastie. Nakoniec všetko predáš a ideš do dôchodku.

ČESKÝ KAPITALIZMUS: Na dve kravy si vezmeš pôžičku od banky vo výške 1600 mil. Kč a odsťahuješ sa na Bahamy. Banka neskôr zistí, že to neboli kravy, ale kozy. Rozdiel zaplatia daňoví poplatníci.

AMERICKÁ AKCIOVKA: Máš dve kravy. Predáš jednu a nútiš druhú, aby dávala mlieko za štyri. Neskôr najmeš konzultanta, aby zistil, prečo krava zdochla.

FRANCÚZSKA AKCIOVKA: Máš dve kravy. Ideš do štrajku, pretože chceš tri.

JAPONSKÁ AKCIOVKA: Máš dve kravy. Navrhneš ich tak, aby boli desaťkrát menšie a dávali dvadsaťkrát viac mlieka. Potom vytvoríš leporelo o
chytrej krave nazvané Kravakimono a budeš ho predávať po celom svete.

ČÍNSKA AKCIOVKA: Máš dve kravy. K tomu 300 ľudí, ktorí ich doja. Vykazuješ plnú zamestnanosť, vysokú produktivitu hovädzieho a zatkneš novinára, ktorý tieto čísla zverejnil.

BRITSKÁ AKCIOVKA: Máš dve kravy. Obe sú šialené.

TALIANSKA AKCIOVKA: Máš dve kravy. Nevieš ale kde sú, a tak ideš na obed.

RUSKÁ AKCIOVKA: Máš dve kravy. Spočítaš ich ešte raz, a zistíš, že ich máš päť. Spočítaš ich ešte raz, a zistíš, že ich máš 42. Spočítaš ich ešte raz, a zistíš, že sú len dve. Prestaneš počítať a otvoríš ďalšiu fľašu vodky.

SLOVENSKÁ AKCIOVKA: Máš dve kravy. Jedna je tvoja svokra a druhá tvoja žena.

Tuesday, October 9, 2007

Prvá noc dovolenky

Silvia strašne chcela vypadnúť niekam na peknú dovolenku, na ktorú by si mohla zaspomínať i po rokoch. Manžel raz došiel domov v parádnej nálade a na stôl položil kopec papierov z cestovky a zamachroval, že nech si teda vyberie, kam by chcela ísť. Silvia sa prehrabovala v letákoch, v katalógu a bola by brala všeličo. Po polhodine obzerania to už nevydržal a prezradil, že dal zálohu na dovolenku v Tunise.

Hotel bol pekný, ich izba bola úplne super a pohľad z okna nádherný. Večer sa zdal nekonečný a lákalo ich na terasu, z ktorej bol výhľad na more. Posadili sa do kresielok a naliali si za pohárik, aby relax bo úplný ako z filmu. Po chvíli Silvu napadlo, že do izby im naletia rôzne múry, muchy, čiže hmyzie potvory. Vstala a radšej išla zasunúť posuvné dvere vedúce na terasu. Odrazu však niečo cvaklo a podozrenie sa potvrdilo. Ostali vymknutí na terase. Bolo kúsok k polnoci, v susedných izbách sa nesvietilo. Trapas na obzore, hneď v prvú noc nebudú nocovať v svojej izbe :-( Skúšali všeliako pohýbať tými zasúvacími dverami, ale nedalo sa. Pokúsili sa pár krát volať o pomoc, ale zbytočné volanie. Vonku znela pomerne hlasno disco hudba, tak že ich nebolo počuť.

Dosť nepríjemné zistenie a ešte nepríjemnejšia predstava trávenia noci na terase miesto v pohodlnej posteli. Sedeli a skrúšene rozmýšľali, čo bude ďalej? Po chvíli zaregistrovali, že do jednej z izieb sa asi vrátili hostia, pretože sa objavilo tlmené svetlo a chvíľami bolo počuť zvláštne zvuky. Dúfali, že nájdu pomoc, že oslovia tých ľudí, aby im pomohli.

Potichu sa priblížili k oknu, závesy neboli poriadne zatiahnuté. Nadšenie ich však hneď prešlo. Na posteli v izbe sa dvaja venovali činnosti, pri ktorej sa nedalo ich rušiť. Výchova im kázala počkať, kým sa tí dvaja nabažia svojich tiel. Potichu odišli a čakali. Po istej chvíli sa zase odhodlali ísť sa pozrieť, či tí dvaja to majú za sebou a budú ich môcť vyrušiť. Nemohli a tak pri okne čakali, kým bude koniec.

Kto vie, ako dlho by museli čakať pri tom okne, keby sa nebolo zažalo svetlo v izbe susediacej s ich. Naradostnení zaklopali a vysvetlili susedom svoju situáciu a poprosili, aby zavolali na recepciu hotela. Za chvíľu prišiel poslíček a oni s radosťou sledovali cez zavreté terasové dvere, ako sa v ich izbe rozsvietilo a počuli šramot otvárajúcich sa dverí. Poslíček bol záchranca :-D

Tá noc bola plná prekvapení , zvratov a inšpirácií.

Sunday, August 5, 2007

Šikulka

Keď sa vrátili z dovolenky, v schránke bol dopis s oznámením, že prídeme k nim. Chceli sme u nich prenocovať cestou na dovolenku do Chorvátska.

Chladnička prázdna, vyumývaná ešte pred dovolenkou.
Kamoška teda išla poslať muža do Tesca na nákup. Hovori mu

"Drahý v kuchyni máš lístoček s tým čo máš kúpitť ." A odišla čosi robiť.

On sadol do auta, odišiel a za pol hodiny už drnčal telefón...

"Prosim ťa , ako mám kúpiť 250 gramov hladkej múky?"

Namiesto papiera so zoznamom na nákup veľkým ako vráta jej zobral recept na buchtu, ktory mala pložený vedľa počítača. A aj išiel podľa neho nakupovať.